Destacados

Y otro robo más: Orange Creo que ha habido muchos robos en lo que tiene que ver con las compañías telefónicas y creo que los seguirá habiendo. Tampoco creo que escribirlo aquí sirva para nada más que para advertir a algunos...

Readmore

Contra la alienación, venga de donde venga!! - En respuesta a ( No a la difusión del falso SAP en el campus de Huesca de la Universidad de Zaragoza ) pedido por : Movimiento Grito en Silencio (Asociación Custodia en Positivo, Asociación Ve la...

Readmore

Cuéntamelo España - Un nuevo periódico ha nacido con un talante de espíritu libre. En este noticiario se recogen artículos destacados por colaboradores de las redes sociales, noticias mas votadas y que mas interesan...

Readmore

Parejas en guerra. El síndrome de alienación parental. - Facultd Ciencias Humanas y de la Educación de Huesca (antigüo Magisterio) Descripción: Importantes cambios sociales que comenzaron a arraigar y florecer en torno a los años 70 del pasado siglo:...

Readmore

Queja al Facebook. - Señores del Facebook, opto por escribir en mi blog esta queja ya que me ha sido totalmente imposible ponerme en contacto con ustedes ni por mail ni por teléfono. Mi caso es sencillo, soy community...

Readmore

  • Prev
  • Next

Caso verídico

Posted on : 21-07-2009 | By : leoword | In : General

Tags: , ,

0

CASO VERÍDICO: Una carta muy cachonda de una empresa andaluza que recibió una multa de Barcelona… en catalán.

Estimados amigos/as:

Hace unos días se recibió en las oficinas de la empresa para la que trabajo como Gerente una comunicación del
Ayuntamiento de Castellgalí (Barcelona), en la que parece ser que pedían el embargo del salario de uno de nuestros empleados. La limitada inteligencia de algún político o funcionario debió de prevalecer por encima del más común de los sentidos (que ya se sabe que es el sentido común), para enviar la misiva en idioma catalán (ahí, con dos cojones,que diría Arturo Pérez-Reverte)

Algunos empleados de mi compañía pensaron que había que enviar una respuesta agresiva por tamaña desfachatez.

Siempre he pensado que la intransigencia y el fundamentalismo, que es una rama menor de la ignorancia aderezada de
unas gotitas de catetez, se ha de combatir desde la ironía y el buen humor. De ahí que pensé que sería mucho mejor responderles utilizando algo de su misma medicina.

Os envío copia de la carta con la que he respondido al Cap d´Oficina del Ajuntament de Castellgali.

Un saludo a todos. José Sarria

Sr. D. MARC BAJONA CAMPS

Cap d´Oficina/Departament

Organisme de Gestió Tributária

Ajuntament de Castellgalí

Málaga (Andalusía, er Sur)

19 de setiembre de 2005

Estimado Sr. Cap d´Oficina:

Hemo resibío zu carta de fesha trentiuno d´agosto der presentaño, en la que nos comunica argo mu´estraño referentea don Hosé Antonio Garsía Marín y qu´hasta la prezente no hemo podío descifrá, dado er raro lenguahe en er que intentan comunicarsse con nosotro.

Le huro por Dió que´hemo hesho to lo possible por aclará zi nosotro le debemo a ustede argo o son ustede los que nos tienen que hasé argún pago.

Nuestro Hefe D´Amnistrassión se´ncuentra el´hombre recuperándose der soponsio, alelao, pero l´asseguro qu´haremo to lo possible por acabá de orientarno y aclará este complejo crintograma que nos han remitio.

Lo que má difissi está siendo de´ntendé e´esso de ‘la seva propietat que puguin figurar amb prelació als sous’ o lo de ‘de tot aixó se´n dona trasllat a l´empresa’, pero no dude que´ncuanto h´ayamo ressuerto el assertiho le daremo cumplía respuesta.

No´stante to lo anterió, y si no fuesse molestia pa´usté, a fin devitá insidentes diplomáticos mayore, le rogaría
que´nlosusesivo se dirihiese a nosotro en la lengua materna de Garcilaso, Cervantes, Góngora, Calderón, Juan Ramón Jiménez, Pío Baroja, Unamuno, Ortega y Gasset o Vicente Aleixandre, porque a lo cateto der sur, en cuanto los sacas der castellano y de cuatro frases h´echas en fransé o inglé (ya sabe, ‘vu le vu cuxe avec mua sexua??’ o
aquello de ‘do you want make love with me??’, pa´impressioná a las sueca o masisas teutónicas qu´inundan nuestras playas) sepierden.

Quedando a su disposisión, aprovecho er momento epístolá pa´nviarle un afectuosso y cordiá saludo,

Fdo.: José Sarriá

Gerente (o Manachemen)